Aye mere dil kahin aur chal
Gham ki duniya se dil bhar gaya
Dhoond le ab koi ghar naya
Chal jahan gham ke maare na hon
Jhoothi aasha ke taare na hon
In baharon se kya fayada
Jis men dil ki kali jal gayi
Zakhm phir se hara ho gaya
Char aansu koi ro diya
Pher ke munh koi chal diya
Lut raha tha kisi ka jahan
Dekhti rah gayi ye zamin
Chup raha beraham aasman
'Daagh'
Talat Mahmood
Shailendra / Shankar Jaikishan
എന്റെ ഹൃദയമേ, നമുക്ക് മറ്റെവിടേക്കെങ്കിലും പോകാം
സങ്കടങ്ങളുടെ ഈ ലോകം എനിക്ക് മതിയായി!
ഇനി പുതിയൊരു വീട് തേടാം!
ദു:ഖിതരില്ലാത്ത ഒരിടത്തേക്ക് പോകാം
വ്യാജപ്രതീക്ഷകളുടെ നക്ഷത്രങ്ങളില്ലാത്തിടം
ഈ വസന്തം കൊണ്ടെന്ത് കാര്യം?
ഹൃദയത്തിലെ പൂമൊട്ടുകൾ കരിഞ്ഞുപോയല്ലോ
മുറിവുകൾ വീണ്ടും തുറക്കുകയും ചെയ്തു
ആരോ അൽപം കരഞ്ഞു
ചിലർ മുഖം തിരിച്ച് കടന്നു പോയി
ഒരാളുടെ ലോകം തന്നെ തകരുകയായിരുന്നു,
ഭൂമി അത് നോക്കി നിന്നു,
ദയാരഹിതനായ ആകാശം മൗനം ഭജിച്ചു
പരിഭാഷ: ഷാജി ആലുങ്ങൽ